Із законопроєкту Президента щодо надання англійській мові статусу міжнародної вилучили норми про дубляж

Комітет ВРУ з питань гуманітарної політики рекомендував до першого читання закон №9432 про англійську мову. Про це повідомив народний депутат України Ярослав Железняк у своєму Телеграм-каналі 20 липня.

"Вилучили норми про дубляж, які спочатку були в законопроєкті", – написав Железняк.

Тобто, дубляж залишиться українським – мови оригіналу та українських субтитрів не буде.

Раніше повідомлялось, що Зеленський вніс законопроєкт про надання англійській статусу "мови міжнародного спілкування".

Раніше «ОстроВ» підтримували грантодавці. Сьогодні нашу незалежність збереже тільки Ваша підтримка

Підтримати

Статті

Світ
02.04.2025
14:44

«Медовий місяць» нової американської адміністрації з Москвою закінчився?». Російські ЗМІ про Україну 

"Все, «медовий місяць» нової американської адміністрації з Москвою закінчився? Чи гнів Трампа знову «швидко розсіється» - і ми продовжимо ці, вочевидь, безперспективні переговори?"
Країна
01.04.2025
10:09

К.Матвієнко про погрози Трампа і готовність РФ до миру: Це чистої води садизм

Ми є свідками агонії Росії. Коли росіяни йдуть на такі речі, це означає, що в них немає бачення на найближчий історичний період і тому вони просто мстяться та намагаються максимально нагадити Україні, поки вони не відійшли у небуття.
Донецьк Світ
30.03.2025
19:12

У Підмосков'ї заговорили «західно-українською» мовою і «побудували» Львів. Огляд ЗМІ окупованого Донбасу

Минулого тижня ватажок «ДНР» Денис Пушилін долучився до зйомок пропагандистського серіалу про шахтарів Донбасу. Він особисто побував на підмосковному знімальному майданчику проєкту з робочою назвою «Порода», де ознайомився з декораціями умовної...
Всі статті