Вижити в окупації
Прифронтовий Донбас
Корисно переселенцям
Посол ФРН в Україні Мартін Єгер висловився за написання Києва відповідно до української транслітерації - Kyiv замість "традиційної" Kiew, яка походить із російської. Про це Єгер написав у соціальній мережі X. Німецький посол поширив допис...
Паспорти громадян України для виїзду за кордон у зв'язку зі зміною правил транслітерації анулювати не будуть. Про це повідомив у Фейсбук народний депутат, член парламентського комітету з питань правової політики Роман Бабій (фракція "Слуга народу")...
Ви можете обрати мову, якою в подальшому контент сайту буде відкриватися за замовчуванням, або змінити мову в панелі навігації сайту
влажность:
давление:
ветер: