Поколение не понимающих украинского языка. Луганский дневник

После бабушкиной смерти мы не смогли выбросить пачку открыток, которую бережно хранила бабушка. Если помните, была раньше такая красивая традиция посылать по почте открытки ко всеми праздникам. Берёшь в руки такой вот прямоугольник, прямо на котором наклеены марки, и уже тепло от этого. И пусть там самый простецкий рисунок в виде ветки сирени или желтых шариков мимоз, но сердце сжимается от этого. И ведь не только читаешь то, что желали, а и ищешь дату мелким шрифтом, чтобы понять, какой это год…

Хотя, речь не об этом. Большая часть тех открыток была на украинском языке. Такое теплое и почти безликое «Зі святом!» или «З Новим роком!»

Такие открытки продавали в киосках Союзпечати вперемешку с открытками на русском – сейчас бы сказали, что это яркий образчик толерантности. Не отдельно на разных стеллажах, а именно вперемешку, потому что разницы не делал никто, все понимали и не делили эти два языка, как в хорошей семье не делят детей.

А потом, когда в 2014 году стали спрашивать и намеренно обострять этот вопрос, мы, наивные, стали кричать, что, конечно, мы против притеснения русского языка. Мы за русский. Мы говорим на нем и хотим говорить и дальше. И это при том, что и мы, и наши дети даже в нашем русскоязычном регионе прекрасно владели украинским, говорили и заполняли на нем бумаги. И никаких проблем и притеснений не было, никто об этом не думал и не возмущался, пока вопрос не поставили ребром.

Были небольшие терки в девяностые, когда вдруг почти с кондачка оказалось, что паспорт нужен новой страны – Украины взамен старого паспорта гражданина СССР. И все официальные бумаги теперь будут на украинском. И без украинского вообще никуда – экзамены теперь только на нем, и в вузе преподают сплошь на украинском, даже если сами его не знают. И – пошло-поехало. Можно не знать, но учить должны все школьники. И учителя украинского стали выпускаться пачками, обоймами.

В какой-то момент профессия учителя украинского стала самой популярной. Миксовали – учитель начальных классов и украинского языка. Смутное время, но выжили, выкарабкались и … выучили настолько, что смогли не только свободно говорить, но и заполнять бумаги, писать книги и защищать диссертации. Все как-то карабкались, учились, пытались. Молодежи было легче, это понятно. Но ведь никто не выезжал вслед за русским в Россию, не менял своего города, не продавал имущество только потому, что русский язык ему ближе.

О том, как с мовой в Луганске сейчас, можно сказать односложно – никак. Нет здесь украинского языка. Поначалу пытались изображать ту самую толерантность: в школах и вузах был украинский. Но потом часы стали сокращать, позже и вовсе вынесли изучение украинского на факультатив. Раз в неделю, только устно. Только стишки для заучивания. Такое что-то -смехотворное, для проформы.

Продуманные родители стали водить детей все к тем же учителям украинского, но уже тайком. после уроков, на дому. За 200 рублей в час. Кто-то планировал выезжать, кто-то планировал отправлять ребенка учиться в Украину, кто-то просто считал, что так правильно.

Но одно дело, когда речь идет о 9-м – 11-м классе. И ребенок помнит и знает украинский язык, для него он не чужой. И совсем другое, когда за эти семь лет выросло поколение тех, кто украинский язык нигде и никак слышать не мог – украинских телеканалов нет, книг - тоже, вывесок нет, и в быту тоже на украинском никто не говорит. Вот для таких детей любое слово на украинском как китайская грамота. Им, может, и интересно, но должно быть какое-то подкрепление этого интереса, понимание, куда и для чего. Если в далекой перспективе для украинского вуза, то очень уж отсроченная это перспектива для ребенка.

Раньше ведь украинский язык в нашу жизнь входил как-то органично: бумаги, вывески, те же открытки, уж простите. А сейчас у украинского языка какой статус? Язык врагов. С полок убрали все книги на украинском. Мало того, ссылаться в научных работах нельзя не только на книги украинских авторов, но и на книги, изданные в Украине. Нельзя упоминать об Украине в отчетах. Как будто весь наш отсчет жизни начался с 2014 года и был только до периода украинской независимости.

К тем, кто имеет ученую степень по украинской филологии вопросы – перезащитись, напиши новую работу, по нейтральной специальности, - ты же умный.

Есть, правда, некая двойственность даже в этой жесткости. Если ты был заслуженным учителем Украины или заслуженным артистом-певцом, или деятелем наук, или работником образования, это делает тебе только честь и не вымарывается из твоего послужного списка. Такая вот игра в слова. Украины здесь нет, но заслуженным быть допустимо.

Есть некоторые лазейки, которые умные мамы знают и применяют. Например, можно заочно учиться в украинской школе, чтобы получить два школьных аттестата – местный и украинский, чтобы в будущем иметь какой-то трамплин для ребенка. И делают это очень тихо, о чем знают только очень близкие, чтобы избежать лишних вопросов. Такая тайная акция и почти партизанское движение, как и с репетиторством по украинскому языку.

Хороший вопрос: куда делись все те учителя украинского с единственной специальностью, которых были выпущены сотни и которые успешно работали в школах? Часть из них переучилась на учителей русского языка, бесплатно, на курсах. Часть нашла себя в школе в другой роли – социальных работников и прочих. Кто-то уехал. Остаться в школе с дипломом учителя украинского языка нельзя. Или переучивайся, или уходи. Собственно, все и переучились – бесплатно и на скорую руку.

А если разобраться, дело ведь даже не в тех открытках на двух языках. Дело в потерянном поколении, тех, кто не слышал невероятных песен на украинском языке, кто не может говорить и понимать тоже не может. Для кого тема украинского языка закрыта. Это не выбор родителей или ребенка как в девяностые, когда можно было, написав заявление, отказаться от изучения украинского языка в школе. Здесь, в «республике», существует только один язык – русский. Все остальные – опасное знание…

Ольга Кучер, Луганск, для "Острова"

Статьи

Донбасс
17.11.2024
17:19

Если победа в "СВО" будет не такой, как мечталось, надо сделать вид, что так и планировалось. Обзор СМИ оккупированного Донбасса

На минувшей неделе в публикациях оккупированного Донбасса отчетливо ощущалась грусть и разочарование по поводу того, что "маленькая победоносная война" Путина не получилась. В уныние впал даже Телеграм-канал террористического батальона "Восток"....
Луганск
16.11.2024
19:22

Как онкобольные с Луганщины лечатся, а областной онкодиспансер лечит - на третьем году полномасштабной войны

"Но вопрос в том, что это дискриминация граждан Украины, которые являются переселенцами с 2014 года. То есть, одно из проявлений такой дискриминации», - отмечает Марина.
Луганск
15.11.2024
14:41

Канализационные стоки посреди улицы, но зато с новым "муралом": о жизни в Старобельске

Из-за халатности оккупационных властей с начала ремонта этого коллектора люди на нескольких улицах живут без воды. А с недавних времён еще и в постоянном смраде.
Все статьи