На переговорах глав Турции и россии переводчик "заставил путина напрячься оговоркой по Фрейду"

Во время переговоров Эрдогана и Путина переводчик сделал "оговорку по Фрейду", сказав о "войне между Турцией и РФ". Об этом сообщил Телеграм-канал "AZfront" 4 сентября.

"Трудности перевода: переводчик на встрече Эрдогана и Путина объявил "войну между Турцией и РФ", но тут же себя исправил", - сказано в сообщении.

"Оговорочка по Фрейду от переводчика заставила путина изрядно напрячься", - написали украинские СМИ.

"Между Россией и Турцией война", - дословно сказал переводчик.

Какую именно фразу он так перевел, понять сложно.

Ранее сообщалось, что Эрдоган прилетел в Сочи для встречи с путиным.

Статьи

Мир
22.01.2025
11:10

«Второй вариант позволит нам диктовать условия на переговорах». Российские СМИ об Украине

Фактически ВСУ перешли к американской тактике «просачивания». Она характеризуется непрерывным прощупыванием и давлением на оборону и вклиниванием маленьких групп, что грозит в итоге «перфорированием» фронта.
Донецк
21.01.2025
12:34

О чем "забыла" российская пропаганда. Хроника первого боя за Донецкий аэропорт

Пропагандисты "ДНР" продолжают лгать, что освобождение Донецкого аэропорта от российских террористов и их прокси стало началом "агрессии Украины" против мирных жителей Донецка.
Луганск
20.01.2025
23:00

За два месяца уволили 20 работников. Предотвращение коррупции в релоцированной ГВА

Когда Северскодонецкая ГВА работала на своей территории, проявления коррупции могли быть на разных уровнях... Теперь, при работе в релокации они возможны только в двух вариантах: либо в публичных закупках, либо в трудоустройстве
Все статьи