Народный депутат Вадим Колесниченко предлагает разграничивать в украинском языке понятия «российский» и «русский». Для этого в официальную лексику, кроме понятия «російський», предлагается ввести прилагательное «руський», сообщает пресс-служба политика, пишет "Главред". Зампредседателя фракции Партии регионов уже зарегистрировал в Верховной Раде проект постановления «Уточнение понятийного аппарата языка делопроизводства государственных органов власти, судопроизводства и т.д.» Как отмечает Колесниченко, в государственном языке Украины не отражен феномен «русскости» на постсоветском пространстве. И это «не позволяет адекватно определить и понять русскую культуру, русскую речь как часть общественной жизни современной Украины». Депутат обращает внимание, что прилагательное «російський» отражает принадлежность граждан, социальных и культурных процессов и явлений к такому государству как Российская Федерация. Тогда как прилагательное «руський», которым предлагается дополнить язык деловых бумаг, будет отсылать к Киевской Руси, а также к культуре и языку, корни которого уходят в древнее государство. Рекомендации по поводу разграничения понятий «російський» и «руський» должны подготовить профильные подразделения Национальной Академии Наук Украины. После этого новые правила будут доведены до органов госвласти, местного самоуправления, судебной системы, мировой общественности, международных организаций.