Фестиваль украинской культуры и фольклора в День Защитника Украины и Украинского казачества под национальными флагами и с позиции осуждения российской агрессии менее чем в километре от границы с Российской Федерацией? Нет, это не воспаленная фантазия или плод воображения автора, а реальность. Именно такой фестиваль прошел 14 октября в поселке Меловое Луганской области, составляющем единое целое с российским населенным пунктом Чертково. Государственная граница здесь проходит по обычной улице, перейдя которую сегодня вне пограничного пункта пропуска становишься нарушителем. Украинцы из Мелового и россияне из Чертково привыкли считать себя одним народом и проводить совместные праздники, но в 2016 году меловчане праздновали без россиян. "Байбак-fest" - таково название фестиваля, поставившего перед собой претенциозные задачи: сохранение украинской культуры, фольклора и обрядов; формирование национального, гражданского самосознания молодежи, а также поиск новых форм и методов работы с населением, не проникшимся духом украинской самобытности и патриотизма. Действо получилось насыщенным: лучшие луганские коллективы и гости из Львова, Сум и Ровно "отрывались" как могли - пели, плясали, "рвали" струны народных инструментов и души слушателей, ели, пили, братались друг с другом и военными, которых в день проведения фестиваля в поселке было едва ли не больше, чем местных жителей. Фестиваль получился не просто показательным, а и соответствующим всем формальным правилам "фестивальности" - крутость выступавших на сцене коллективов оценивало специальное жюри, раздавшее в итоге призы, награды и места. Кстати, гран-при фестиваля получили гости из Сумской области, так что луганским мастерам есть к чему стремиться. Общее количество участников и гостей фестиваля - более полутысячи, что для поселка с населением менее пяти тысяч человек - событие. "Фестиваль проводится на Луганщине впервые. "Байбак-fest" - потому что байбак - символ нашей области. Проходит посезонно", - рассказала журналистам директор Луганского областного центра народного творчества Ирина Дячук. По ее словам, следующий "Байбак-fest" планируется провести зимой в Новоайдарском районе. "Я здесь родился и вырос. На улице Дружбы Народов как раз стоял роддом, а сегодня проходит "ноль" между Украиной и Российской Федерацией. Что касается фестиваля, да, это была моя идея. Здесь, в Меловом, всходит солнце и садится в Чопе, на Львовщине", - так прокомментировал выбор места для проведения фестиваля губернатор Луганской области Юрий Гарбуз, открывший торжественную часть. Гарбуза в Меловом признают "в доску" своим, и верят, что его намерения достичь мира и воссоединить разделенную войной Луганскую область будут претворены в результаты. "Раньше все по другому было. Ни один праздник не проходил, чтобы с Чертково к нам не приходили. Всё вместе было", - говорит жительница Мелового, 73-летняя Антонина. Устоявшееся в Меловом правило - неизменное участие россиян в мероприятиях - само собой сошло на нет после начала боевых действий в 2014 году. Последний на сегодня совместный фестиваль здесь прошел в 2013-м - традиционный для меловчан и названный по имени пресловутой улицы - "Дружбы Народов". Тот же "хлеб-соль", официальные речи властей, песни, пляски и всеобщая пьянка, как апофеоз местной дружбы народов. Пьют, работают и гуляют Меловое и Чертково вместе до сих пор, но уже без флагов, музыки и обоюдной государственной политики по "установлению тесных отношений". Особо хитовый совместный фестиваль Украина провела в Меловом в 2010 году - "Фестиваль борща". Местные говорят, что было сытно, вкусно и дружно, а еще "никто не мог представить, что начнется война". "К русским мы не стали относиться хуже. Здесь почти у каждого есть родственники в Чертково. Скандалы и конфликты есть в каждой семье, но так исторически сложилось, что нас не получится разъединить никакой границей, хоть стену бетонную поставьте. Я не поддерживаю официальные киевские власти, а моя родня в Чертково матерится при виде Путина по телевизору. Так и живем", - рассказывает присутствующая на фестивале меловчанка Марина. Несмотря на то, что от Мелового "до войны" больше ста километров, в ходе вооруженного конфликта прелесть скоростного залаза в укрепленные погребы и подвалы познали и меловчане. 24 марта 2015 года стало известно, что некие, до сих пор официально неназванные диверсанты подорвали передвижную радиолокационную станцию ВСУ, расположенную в Меловом. Уже в текущем году сотрудники СБУ и прокуратуры отчитались о задержании граждан Украины, подозреваемых в сотрудничестве со спецслужбами РФ. Якобы, именно задержанные украинцы получили взрывчатку на территории России и весомо подпортили оборудование украинских войск противовоздушной обороны. К следствию остается вопрос: как диверсанты проникли на территорию воинской части в условиях реальных боевых действий на востоке страны? Пока же известно, что прокурор будет просить для одного из задержанных 12 лет тюрьмы. "Бывало слышали взрывы, не знаю, война то была или, может, учения - самые боязливые поближе к подвалам усаживались, но когда жахнуло у наших вояк, все поняли, что всё по-настоящему, что реально идет война", - вспоминает меловчанин Александр, приведший на "Байбак-fest" младшего сына. То, что все "по-настоящему" немного ранее, в ноябре 2014-го, поняли украинские ГАИшники, погнавшиеся по улице Дружбы Народов за микроавтобусом-нарушителем с российскими номерами. Итогом погони стало задержание, но отнюдь не нарушителей скоростного режима на российских номерах, а самих ГАИшников сотрудниками российской ФСБ. "В связи с тем, что на территории пгт Меловое нет четко определенного разграничения Государственной границы Украины с Россией, наряд ГАИ во время преследования случайно оказался на территории РФ и был задержан работниками пограничной службы ФСБ РФ", - комментировали инцидент в луганской полиции. После переговоров руководства луганской областной полиции и Чертковского райотдела, наших ГАИшников отпустили. Правда, оштрафовали за нарушение правил пересечения границы. Дома по нечетной стороне улицы Дружбы Народов расположены на территории Украины, а дома по четной - находятся в российском поселке Чертково. Формально движение через пограничную улицу действительно запрещено, о чем предупреждают знаки. Предупреждают об этом и пограничники, несущие службу в Меловом. По их словам, границу постоянно мониторят агенты в штатском с российской стороны и моментально задерживают всех потенциальных "шпионов". Кроме того, согласно официальной информации, автомобили с украинской регистрацией обязаны двигаться по одной полосе дороги, автомобили с российскими номерами - по другой. На мой недоверчивый взгляд силовики говорят "ну да, правда", но при этом многозначительно пожимают плечами, усами и хитро улыбаются одними глазами. Время, необходимое для того, чтобы вплотную подойти к границе, выдвинувшись из центра Мелового, - пять минут пешком. С первого взгляда становится понятно, что проезжая часть, мягко говоря, совершенно не предназначена для четырехполосного движения. Машины с украинскими и российскими номерами проезжают редко и стараются держаться подальше от обочины - ближе к центру дороги, на которой отсутствует какая-либо разметка. В районе автовокзала, находящегося на самой границе, в одном из местных магазинов предлагают "разное" кофе на выбор - "обычное или три в одном". Расплатиться, по словам продавщицы, лучше гривнами, но если не успел зайти в обменник "Ощадбанка" поблизости, сойдет и рублями. В ответ на глупый вопрос "где Россия?" девушка ожидаемо приобретает вид человека, увидевшего инопланетянина: "А? Так вот же она. Через дорогу перешел - и ты в России. Лучше конечно, по хорошему, через пункт пропуска, но если очень надо, то можно и так". Еще говорит, что россияне могут задержать, пока не разберутся, но местных меловчан не кошмарят за проступки. Проходящий Чертково пассажирский поезд РЖД "на той стороне" По обе стороны "пограничной" улицы живут около пятисот граждан Украины и России. По словам меловчан, еще пять-шесть лет назад по тысяче человек с российской и украинской сторон пересекали границу ежедневно во всех возможных местах, так как работали на предприятиях "заграницей" - русские - в Украине, украинцы - в России. На российской стороне находится Чертковский элеватор, железнодорожный вокзал, мясокомбинат. На украинской - Меловской завод рафинированных масел, энергопредприятие и рыночная площадь. Меловский район является сугубо сельскохозяйственным. Аграрии специализировались на выращивании зерна, подсолнечника и производстве молока и мяса. Меловской рынок - самая весомая утрата сельчан в связи с ухудшением отношений с северным соседом. В марте 2015-го украинское правительство запретило россиянам пересекать границу по внутренним паспортам. Только по загранпаспорту, исключительно через пункт пропуска. Как оказалось, это стратегическое решение стало судьбоносным для меловского рынка. Торговля "накрылась медным тазом", потеряв российского потребителя. "У них мясо какое? Никакое, как-будто солому жуешь, а у нас сочное, свежина всегда. Молоко, яйца, овощи, картошка, жуками не поеденная. Сало как на картинке... Вот они и шли к нам толпами и с тележками. У нас же и цены были на порядок ниже, чем в России. А куда теперь это все девать? Рынка нет. Соседка недавно зарезала корову. Наши молоко скупают, если оптом, за копейки. Какая выгода?", - сокрушается меловчанка Ольга Степановна. В домашнем хозяйстве женщины есть три курицы-несушки, петух, два гуся и пес Жирдяй с флегматичной и вытянутой мордой. До ужесточения пропускного режима россияне ходили на меловской рынок с российским паспортом по мосту через железнодорожные пути в нескольких сотнях метров от рынка, теперь - только с загранкой через КПП, расположенный в нескольких километрах. Раньше торговля растягивалась на всю улицу Дружбы Народов. Сейчас там пусто и расставлены предупредительные таблички пограничников. Есть и альтернативный, хотя и совершенно непопулярный нынче вариант - тайком, в шортах и шлепанцах, в украинский магазин за сгущенкой, колбасой и коньяком. Наши пограничники, судя по свидетельствам меловчан, таких "контрабандистов" вовсе не расстреливают на месте. С работой в Меловом туго. Основная масса населения - пенсионеры, живущие за счет огородов и пенсий. Молодежь убегает на заработки в Россию и крупные украинские города. В поселке есть мелкий бизнес, завязанный на торговле продуктами, алкоголем и сигаретами, банки, парикмахерские, но единственная гарантия стабильного дохода - госслужба. Впрочем, в кресле меловского чиновника состояние не сколотишь. Разговаривая с местными, я провожу на улице Дружбы Народов более получаса, но не встречаю даже никаких намеков на патрули и агентов ФСБ в штатском. Единственными "нарушителями" границы за это время становятся как российские, так и украинские автомобилисты, выезжающие на встречку. С российской стороны гораздо малолюднее, чем в Украине, и я уже собираюсь уходить вглубь поселка, когда замечаю через дорогу крепкого старика в постреволюционном жупане, калошах и шапке с надписью "Хоккей" возле почтового ящика с нарисованным флагом Российской Федерации. Между нами возникает следующий диалог. - А это ведь у вас там Россия? Говорят, через дорогу нельзя... - Нельзя, можно... Кому как... А шо, заблудился? - Да не... проездом вот. А че, в России шокают, прям как у нас? - А шо ж тут странного? - Та кому как. А шо у вас там говорят, зачем Россия с Украиной воюет? - Много говорят, а зачем - никто не знает. Как в этом разобраться? Одни - одно, другие - свое. Непонятно шо происходит. Жили, дружили... Воевали вместе, а теперь в фашизме друг друга обвиняем. Шо творится? Х..йня какая-то". Остап Городенко, "ОстроВ"