На переговорах глав Турції й росії перекладач "змусив путіна напружитись обмовкою по Фройду"

Під час переговорів Ердогана й путіна перекладач зробив "обмовку по Фройду", сказавши про "війну між Туреччиною і РФ". Про це повідомив Телеграм-канал "AZfront" 4 вересня.

"Труднощі перекладу: перекладач на зустрічі Ердогана і путіна оголосив "війну між Туреччиною і РФ", але одразу ж себе виправив", – сказано в повідомленні.

"Между россией и Турцией война", – дослівно сказав перекладач.

Яку саме фразу він так переклав, зрозуміти складно.

"Обмовочка за Фройдом від перекладача змусила путіна неабияк напружитися", – написали українські ЗМІ.

Раніше повідомлялось, що Ердоган прилетів до Сочі для зустрічі з путіним.

Статті

Країна
21.12.2024
10:15

Економічні підсумки-2024: і це минеться…

Зрозуміло, що українці не стали менше їсти та не перестали купувати одяг та взуття. Просто їх самих у країні стало значно менше.
Донецьк
20.12.2024
11:00

Телемедицина на Донеччині: між ідеєю та практикою

Телемедицина – це медична послуга, яка надається на відстані через електронні засоби зв’язку. Простими словами - онлайн-консультації з лікарями за допомогою телефона, планшета або комп’ютера.
Країна
19.12.2024
11:54

Павло Лакійчук: Від того, як відбуватиметься битва за Покровськ, залежить весь перебіг бойових дій на Донецькому напрямку

Останні місяці ситуація на фронті для українських військ стабільно погіршується. На сьогодні ворог сконцентрував увагу на Покровському та Курахівському напрямку та досяг там певних успіхів. Військові говорять, що окупація Курахового – це питання...
Всі статті