<p style="text-align: justify;">У Києві показали виставу “Дзяди” за однойменним твором Адама Міцкевича, який до сучасного контексту інтерпретувала польська режисерка Майя Клечевська. </p> <p style="text-align: justify;">Цю постановку вона здійснила в Україні - разом із Івано-Франківським національним драмтеатром ім. Івана Франка (директор-художній керівник Ростислав Держипільський). Столична прем’єра “Дзядів” відбулася в ході Міжнародного форуму Центральної та Східної Європи Via Carpatia 2024, який триває у Києві 11-13 листопада. На подію завітали міністр культури та стратегічних комунікацій України Микола Точицький, народні депутати України, депутати Сейму Польщі, лідери думок, військові, волонтери.</p> <p style="text-align: justify;">Прем’єра відбулася у Залі ім. Героя України Василя Сліпака Національної музичної академії. “Ми мусимо пам’ятати, що Україна сьогодні бореться за нашу і вашу свободу, це залишається спільним меседжем.Твір Адама Міцкевича, який переносить нас із 200-річної давнини до сьогодення - найкраща демонстрація того, що коли ми єдині, ми непереможні", - сказав Микола Точицький.</p> <p style="text-align: justify;">Це перша постановка "Дзядів" Міцкевича на українській театральній сцені. Виставу визнали головною театральною подією 2023 року в Польщі. </p> <p style="text-align: justify;">Також вона увійшла до шорт-листа в номінації «За найкращу виставу на перетині театральних жанрів, мистецького синтезу і перформативних форм» Фестивалю-Премії «ГРА».</p> <p style="text-align: justify;">За словами творців, вистава розкриває антигуманну суть Росії, яка несе свої імперські цінності крізь багато років, і закликає українців та європейців продовжувати боротьбу за свободу України та опір агресії. Водночас акцентує на тому, що “хороших рускіх” не існує.</p> <p style="text-align: justify;">"Для поляків це, напевно, найважливіший твір авторства Міцкевича, і саме завдяки Івано-Франківському театру та українцям ми зрозуміли суть цього твору. Виставу неодноразово демонстрували в польських театрах, і вона здобула велику популярність", - зазначила польська режисерка, яка здійснила постановку “Дзядів” в Україні, Майя Клечевська.</p> <p style="text-align: justify;">“Майя Клечевська поставила “Дзядів” так, що п’єса має дуже чіткий, в хорошому розумінні, агресивний антиросійський дискурс, - розповідає Ростислав Держипільський, директор-художній керівник Івано-Франківського національного драмтеатру. - Я в черговий раз зрозумів, що в тому і є сила класики: сенси, які були закладені в тексти, написані ще тисячу років тому, чи 500, чи 200 років, дуже часто, на жаль, є актуальними і сьогодні. Міцкевич написав “Дзяди” у 1822-му, в той час, коли частина Польщі була в окупації під Російською імперією. Сам поет був змушений емігрувати - він не перебував у Польщі на той час, тому що це було небезпечно. Режисерка зробила виставу максимально сучасною і проукраїнською, про наших хлопців-полонених (за кордоном, зокрема в Польщі, цією виставою ми привертаємо увагу до наших полонених, до “азовців”). В оригіналі це польські студенти, які на той час скніли в російських тюрмах, а в постановці це українські полонені, які зараз сотнями перебувають у московитських тюрмах. У п’єсі йдеться про те, що польських дітей сотнями, кибитками вивозили в Сибір - і ми знаємо, що сьогодні сотнями, різними правдами і неправдами, українських дітей викрадають, вивозять до Росії. Ми говоримо про те, що це геноцид української нації. Також у виставі дуже різкий дискурс проти Московського патріархату. Чітко показано, що він століттями був ярмом для української нації. Ми розуміємо, що це ще один із видів зброї, за допомогою якої впливали і продовжують впливати на українців. Відтак нашим основним меседжем є те, що сьогодні все російське вбиває. У виставі звучить багато російської мови, і це свідомий режисерський хід, щоб підсилити негативний ефект, адже ми розуміємо, що сьогодні мова є теж надпотужною зброєю”.</p> <p style="text-align: justify;">Форум Via Carpatia 2024 відбувається за фінансової підтримки Міжнародного фонду «Відродження». При цьому зміст подій Форуму не є офіційною позицією МФВ. Літературно-мистецьку зустріч «Контекст: війна» підтримав Український інститут книги.</p> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-6950-028.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-6553-005.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-6012-035.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-6126-039-1.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-6596-008.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-7056-033.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-7053-032.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-6772-015.jpg" alt="" /> <div class="article__content__img"><img src="/upload/media/2024/11/14/via-carpatia-2024-11-12-hbr-7058-034.jpg" alt="" /></div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div>